W tym wypadku, jeśli zlecenie ma być realizowane online to postaw na firmę, która ma już jakąś historię na rynku i doświadczenie. W naszej firmie korzystano z usług tej firmy: http://www.biuro-punkt.pl/ . Są terminowi, wycenę przygotowują bardzo szybko. No i przyjmują zlecenia online. Oprócz tego oferują świetne rabaty, przy większych zamówieniach.
Spróbuj może w http://www.verbo.com.pl Z tego co widziałam to w tym biurze tłumaczeń pomagają w różnych przypadkach. Świetnie sobie radzą tu z tłumaczeniami prawnymi, technicznymi i wieloma innymi. Na pewno też i pomogą w Twoim przypadku
Polecacie wiele firm i biur tłumaczeń jednak najbardziej interesuje mnie tematyka tłumaczeń dla budownictwa https://lingualab.pl/branze/tlumaczenia-budownictwo. Znalazłam biuro z Krakowa, które ma wiele dobrych opinii w internecie. Tłumaczenia powierzane są ekspertom znającym specjalistyczną terminologię budowlaną – najczęściej inżynierom – którzy dbają o szczegóły.
Też myślę, że skorzystanie z oferty biur tłumaczeń będzie jedną z lepszych opcji. Jesli będziecie szukać takich specjalistów to zajrzyjcie sobie na stronkę http://www.sct-tlumaczenia.pl W tym miejscu będziecie mogli liczyć na bardzo duży wybór usług tłumaczeniowych i to w różnych językach
Wybrać odpowiednie biuro tłumaczeń nie jest zadaniem łatwym. Nam się udało, trafiliśmy do biura tłumaczeń focus z Warszawy. Po kilku testowych zleceniach przekonaliśmy się, że naprawdę prezentują wysoki poziom - zawsze na czas i zawsze na wysokim poziomie.
Na pewno trzeba tu postawić na tłumaczy dobrze znających się na danej specjalizacji, nie każdy przetłumaczy wam tekst nawet w popularnym języku angielskim jeżeli będzie on napisany specjalistycznym słownictwem. Ja tak szukając tłumaczeń przysięgłych trafiłam na firmę https://www.centrumtlumaczen.pl/tlumacz ... angielski/ Tu już musi wykonać to dla was certyfikowany tłumacz przysięgły, pamiętajcie o tym.